Hotline: 0962.893.900
CÔNG TY LUẬT TNHH HỒNG THÁI VÀ ĐỒNG NGHIỆP (HILAP LAWFIRM)
DỊCH VỤ TƯ VẤN PHÁP LÝ CHO DOANH NGHIỆP – TẬN TÂM * CHUYÊN NGHIỆP * UY TÍN
HOTLINE: 0962.893.900 - 0912.762.891

Circular No. 12/2013/TT-BTC dated January 21, 2013

(Số lần đọc 68)

THE MINISTRY OF FINANCE 
-------

No. 12/2013/TT-BTC

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness 
---------------

Hanoi, January 21, 2013

 

CIRCULAR

AMENDING PREFERENTIAL IMPORT TAX RATES APPLICABLE TO ITEM OF NON-ALLOY STEEL WIRE OF CODE 7217.10.39 IN THE PREFERENTIAL IMPORT TARIFF

 

 

Pursuant to the June 14, 2005 Law on export and import tax;

Pursuant to the Resolution No. 295/2007/NQ-UBTVQH12, of September 28, 2007 of the National Assembly Standing Committee on promulgating the export tariff in according to list of taxable goods headings and tax rate frame for each goods heading, preferential import tariff in according to list of taxable goods headings and preferential tax rate frame for each goods heading;

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2010/ND-CP, of August 13, 2010 detailing the implementation of a number of articles of Law on export and import tax;

Pursuant to the Government’s Decree No. 118/2008/ND-CP, of November 27, 2008, defining functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance; 

At the proposal of Director of the Tax Policy Department;

The Minister of Finance promulgates the Circular amending preferential import tax rates appliable to item of non-alloy steel wire of code 7217.10.39 in the preferential import tariff.

Article 1. To amend preferential import tax rates

To amend preferential import tax rates applicable to item of non-alloy steel wire of code 7217.10.39 in the preferential import tariff under the List of taxable items in the Annex II promulgated together with the Circular No. 193/2012/TT-BTC, of November 15, 2012 of the Ministry of Finance on promulgating the Export Tariff, Preferential Import Tariff in according to the list of taxable items as follows:

Code

Description of goods

Tax rates

(%)

72.17

Wire of iron or non-alloy steel. 

 

7217.10

- Not plated or coated, whether or not polished:

 

7217.10.10

- - Containing by weight less than 0.25% of carbon

15

 

- - Containing by weight 0.25% or more but less than 0.6% of carbon:

 

7217.10.22

- - - Bead wire; flat hard steel reed wire; pre-stressed steel wire; free cutting steel wire

0

7217.10.29

- - - Other

10

 

- - Containing by weight 0.6% or more of carbon:

 

7217.10.31

- - - Spokes wire; bead wire; flat hard steel reed wire; pre-stressed steel wire; free cutting steel wire

0

7217.10.39

- - - Other

3

 

 

 

Article 2. Effectiveness

This Circular takes effect as from March 07, 2013.

  

 

FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER




              Vu Thi Mai

 

 

Mời bạn đánh giá bài viết này!
Đặt câu hỏi
Báo giá vụ việc
Đặt lịch hẹn
Có thể bạn quan tâm?
Mẫu hợp đồng thuê nhà cơ bản
03:29 | 29/06/2021
Bạn đang định thuê nhà để kinh doanh? Bạn chưa rõ nên làm hợp đồng như nào cho phù hợp, đúng pháp luật? Hãy liên hệ Hilap để được tư vấn và hỗ trợ soạn thảo hợp đồng nhanh chóng, chính xác nhất.
Cho phép nhà chung cư được xây dựng diện tích tối thiểu 25m2
03:01 | 04/06/2021
Quy định về phòng chống dịch COVID-19 mới nhất, các mức xử phạt vi phạm hành chính
11:03 | 11/05/2021
Câu chuyện đốt pháo ngày Tết
05:37 | 09/02/2021
Bản tin pháp luật tuần này, ngoài những tin chính về pháp luật, chúng ta bàn về tình trạng đốt pháo ngày Tết, đang tiềm ẩn thảm họa khôn lường.
Cẩn trọng khi giao dịch vay tiền trực tuyến
10:33 | 06/12/2019
Quốc hội thông qua dự án Luật dân quân tự vệ sửa đổi
08:58 | 23/11/2019
Quốc hội thông qua Luật xuất cảnh, nhập cảnh của công dân Việt Nam
08:52 | 23/11/2019
Công bố 06 Nghị Quyết của UBTV Quốc hội
03:49 | 23/10/2019
Những đề xuất sửa đổi, bổ sung Luật Lao động 2012
03:39 | 23/10/2019
Đề xuất miễn thuế sử dụng đất nông nghiệp đến năm 2030
07:31 | 16/10/2019
Tìm kiếm
VD: đơn ly hôn ly hôn đơn phương tư vấn luật tư vấn pháp luật đơn khởi kiện công ty luật luật sư tư vấn
ĐOÀN LUẬT SƯ THÀNH PHỐ HÀ NỘI
CÔNG TY LUẬT TNHH QUỐC TẾ HỒNG THÁI VÀ ĐỒNG NGHIỆP
Trụ sở chính: 38-LK9, Tổng Cục 5, Tân Triều, Hà Nội (Cuối đường Chiến Thắng)
Địa chỉ chi nhánh: Số 26 Đoàn Thị Liên, phường Phú Lợi, TP. Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương
PNV – Địa chỉ: VP6 Linh Đàm, Phường Hoàng Liệt, quận Hoàng Mai, TP Hà Nội
Email: luathongthai38@gmail.com/phongdoanhnghiep.hilap@gmail.com
Hotline: 0962.893.900 / 0912.762.891
Đơn vị liên kết:
- Viện Kinh tế Công nghệ Việt nam
- Công ty TNHH Thương mại và Dịch vụ Xuất Nhập khẩu HILAP
Tin nhiều người đọc
[Luật Hồng Thái] Dịch vụ đăng ký thành lập doanh nghiệp năm 2021
Thay đổi trưởng văn phòng đại diện của thương nhân nước ngoài tại Việt Nam - thủ tục 2021
Những chính sách mới về quyền của người lao động theo Bộ luật lao động 2019
Chỉ dẫn địa lý – Thủ tục đăng ký chỉ dẫn địa lý
CÔNG BỐ MỸ PHẨM NHẬP KHẨU VỀ VIỆT NAM THEO QUY ĐỊNH PHÁP LUẬT
TÁC PHẨM PHÁI SINH TRONG LUẬT SỞ HỮU TRÍ TUỆ
Thủ tục để chuyển đổi loại hình từ công ty TNHH một thành viên sang công ty cổ phần
ĐIỀU KIỆN, THỦ TỤC ĐỂ THÀNH LẬP VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA TRUNG TÂM NGOẠI NGỮ
Thư tư vấn thủ tục thành lập Công ty TNHH hai thành viên trở lên kinh doanh dịch vụ kế toán
Luật Doanh nghiệp 2020

Thống kê truy cập
Đang online : 218   Đã truy cập : 1,108,770
Điều kiện sử dụng thông tin | Bảo mật khách hàng
Copyright © HONG THAI INTERNATIONAL LAWFIRM AND PARTNERS 2014 - 2016. All rights reserved
Design and support by THANHNAM SOFTWARE